翻 译 服 务
1、 本公司只对由我公司翻译或审核译稿的正确性负责,对译稿的内容,用途以及客户方因利用译稿触犯法律而导致的直接或间接的后果不承担任何法律责任。
2、 对内容触犯中华人民共和国相关法律法规和违反国际公约的文稿,危害国家安全、公众利益等,我司有权拒绝翻译。
3、 为提高翻译的准确性和您的满意度,请尽可能的给予合理支持,提供必要的参考资料,如过去的翻译稿、习惯用语词汇表等;以便我们能及时为您定制词汇表,确保翻译稿件统一。
4、 请客户尽可能提供字迹、图文清晰可辩的原稿。若在翻译过程中途要求修改、删减或增加 ,请尽可能提前通知,已翻译部分不得删减,理应计费;后期修改或增加部分要重新 计费, 因原文修改而增加的工作量,我们将与您协商顺延时间。
5、 我们将尽全力在最短的时间内提供给您准确的译稿,但是翻译是一种辛苦的脑力劳动,更是一项艰苦的语言再创造过程,所以为了确保高质量的译稿,请给予我们充足的翻译时间。
6、 保密要求较高或译稿将涉及重大利益的客户,请事先以书面形式告知,我公司将特殊处理 ,确保客户利益。(如个人发明申请专利、企业内部绝密资料等)。
7、 我公司只保留对译稿的署名权,对译稿所涉及的所有权、使用权和知识产权归客户方所有,如发生纠纷,则双方约定争议仲裁地仅限于郑州地区。
8、 本须知的最终解释权属于金誉国际有限公司
9、 敬请客户对我们工作进行监督,如有任何意见和建议,欢迎拨打我们的服务热线,我们有专人解答和解决您的问题。
为保证翻译资料及时交付客户,我们提供下列交付方式供客户选择:
① 通过电子邮件,MSN,QQ等发送;
② 上门交付光盘和打印件;
③ 传真或者特快传递翻译文件.